أم يحيى المديرة العامة
عدد الرسائل : 793 البلد : تاريخ التسجيل : 26/11/2007
| موضوع: رد: مسابقة أجمل رسالة مختصرة لنصرة النبي المصطفى الإثنين أبريل 21, 2008 5:24 am | |
| اقدم هذه المشاركة أحب أن أشير في هذا المقام إلى المكانة التي يحتلها النبي في عقول المنصفين من غير المسلمين حتى نعرف أن إنجازاته تستحق التعريف بها والدعوة من خلالها
فقد قال مهاتما غاندي عن النبي أردت أن أعرف صفات الرجل الذي يملك بدون نزاع قلوب ملايين البشر
لقد أصبحت مقتنعا كل الاقتناع أن السيف لم يكن الوسيلة التي من خلالها اكتسب الإسلام مكانته بل كان ذلك من خلال بساطة الرسول مع دقته و صدقه في الوعود و تفانيه وإخلاصه لأصدقائه وأتباعه وشجاعته مع ثقته المطلقة في ربه و رسالته هذه الصفات هي التي مهدت الطريق و تخطت له المصاعب و ليس السيف، بعد انتهائي من قراءة الجزء الثاني من حياة الرسول وجدت نفسي آسفا لعدم وجود المزيد للتعرف أكثر على حياته العظيمة اللغة الانجليزية I like to point out here the place occupied by the Prophet equitable in the minds of non-Muslims to know that his accomplishments deserve publicity and advocacy through
Mahatma Gandhi said that the Prophet wanted to know the characteristics of the man who owns the dispute without hearts of millions of people
We have become convinced convinced that the sword is not the means by which Islam has gained prestige, but that was through the simplicity of the prophet with the accuracy and truth of the promises and his dedication and devotion to his friends and followers and courage with absolute confidence in the Lord and his qualities are such that paved the way and surpassed his difficulties, not the sword, after I finished reading the second part of the life of the prophet, I found myself regret the absence of more to know more on the great life اللغه الالمانية Ich möchte darauf hinweisen, den Stellenwert, den der Prophet gerechte in den Köpfen der Nicht-Muslime zu wissen, dass seine Leistungen verdienen durch Werbe-und Advocacy -
Mahatma Gandhi sagte, dass der Prophet wollte wissen, die Merkmale der Mann, der Eigentümer der Streit ohne Herz von Millionen von Menschen
Wir haben uns davon überzeugt, davon überzeugt, dass das Schwert ist nicht das Mittel, mit dem Islam, hat sich Prestige, aber das wurde durch die Einfachheit der Prophet mit der Genauigkeit und Richtigkeit der Versprechungen und sein Engagement und seine Hingabe zu seinen Freunden und Anhängern und den Mut, mit absoluter Vertrauen in den Herrn und seine Qualitäten sind, so dass der Weg und übertraf seine Schwierigkeiten, nicht das Schwert, nachdem ich nach dem Lesen der zweite Teil des Lebens des Propheten, fand ich mich bedauern das Fehlen von mehr zu wissen, mehr über die großen Leben اللغة الروسية Я хотел бы отметить здесь, на месте, оккупированных пророка справедливого в сознании немусульман знать, что его достижения заслуживают рекламы и пропаганды через
Махатма Ганди сказал, что Пророк хотел бы знать характеристики человека, который владеет спора без сердца миллионов людей
Мы убедились, убежден, что меч не является средством, с помощью которого ислам приобрел престиж, но и о том, что благодаря простоте пророка в точности и достоверности обещаний, и его самоотверженность и преданность его друзья и последователи, и мужество, с абсолютной уверенность в Господе, и его качества, такие, которые проложили путь, и превзошли его трудности, а не меч, после того, как я закончил чтение второй части жизни пророка, я очутился сожалеем об отсутствии больше узнать больше о великих жизни اللغة البرتغالية Eu gostaria de salientar aqui o lugar ocupado pelo Profeta equitativa nas mentes dos não-muçulmanos em saber que seu realizações merecem publicidade e promoção através de
Mahatma Gandhi dizia que o profeta quis saber as características do homem que detém o litígio sem coração de milhões de pessoas
Estamos convencidos de que se tenham tornado convencido a espada não é o meio pelo qual ganhou prestígio Islão, mas que foi através da simplicidade do profeta com a exactidão ea veracidade das promessas e sua dedicação e devoção aos seus amigos e seguidores e coragem com absoluta Confiança no Senhor, e suas qualidades são tais que abriu o caminho e superou suas dificuldades, e não a espada, depois de eu terminar a leitura da segunda parte da vida do profeta, eu encontrei-me lamentar a ausência de mais de saber mais sobre a grande Vida اللغة الايطالية Mi piace ricordare qui il posto occupato dal profeta equo nelle menti dei non-musulmani di sapere che i suoi risultati meritano di pubblicità e di advocacy attraverso
Mahatma Gandhi ha detto che il profeta ha voluto conoscere le caratteristiche di un uomo che possiede la controversia senza il cuore di milioni di persone
Siamo diventati convinto convinto che la spada non è il mezzo attraverso il quale l'islam ha guadagnato prestigio, ma che è stato attraverso la semplicità del profeta con la precisione e la verità delle promesse e la sua dedizione e la devozione per i suoi amici e seguaci e il coraggio con assoluta La fiducia nel Signore e la sua qualità sono tali che ha spianato la strada e superato la sua difficoltà, e non la spada, dopo che ho finito di leggere la seconda parte del ciclo di vita del profeta, mi sono trovato rammarico la mancanza di più per saperne di più sul grande Vita اللغة الفرنسية Je voudrais souligner ici la place occupée par le Prophète équitable dans l'esprit des non-musulmans pour savoir que ses réalisations méritent de publicité et de sensibilisation par le biais
Le Mahatma Gandhi a dit que le Prophète a voulu savoir les caractéristiques de l'homme qui détient le différend sans le coeur de millions de personnes
Nous avons acquis la conviction que l'épée n'est pas le moyen par lequel l'Islam a gagné du prestige, mais c'est grâce à la simplicité du prophète avec la précision et la vérité de la promesse et de son engagement et de dévouement à ses amis et fidèles et le courage avec une absolue Confiance dans le Seigneur et ses qualités sont telles qu'il a ouvert la voie et a dépassé ses difficultés, et non l'épée, après que j'ai fini de lire la deuxième partie de la vie du prophète, je me suis retrouvé regretter l'absence de plus d'en savoir plus sur le grand Vie اللغة الهولندية Ik wil hier wijzen op de plaats bezet door de profeet billijke in de hoofden van niet-moslims te weten dat zijn prestaties verdienen door middel van publiciteit en pleitbezorging
Mahatma Gandhi heeft gezegd dat de profeet wilde weten van de kenmerken van de man die de eigenaar is van het geschil, zonder harten van miljoenen mensen
Wij zijn overtuigd van overtuigd dat het zwaard is niet de manier waarop de islam heeft opgedaan prestige, maar dat was door de eenvoud van de profeet met de nauwkeurigheid en de waarheid van de beloften en zijn inzet en toewijding aan zijn vrienden en volgelingen moed en met absolute Vertrouwen in de Heer en zijn kwaliteiten zodanig zijn dat de weg geëffend overtroffen en zijn problemen, niet het zwaard, nadat ik klaar lezing van het tweede deel van het leven van de profeet, vond ik mezelf betreur de afwezigheid van meer meer te weten over de grote Leven اللغة الاسبانية Me gusta subrayar aquí el lugar ocupado por el Profeta equitativa en la mente de los no-musulmanes para saber que sus logros merecen la publicidad y promoción a través de
Mahatma Gandhi dijo que el Profeta quería saber las características del hombre que es propietario de la controversia sin corazones de millones de personas
Estamos convencidos de que la espada no es el medio por el cual el Islam ha ganado prestigio, pero que fue a través de la simplicidad del profeta con la exactitud y la verdad de las promesas y de su dedicación y devoción a sus amigos y seguidores y con valor absoluto Confianza en el Señor y sus cualidades son tales que allanó el camino y superó sus dificultades, y no la espada, después de que yo termine de leer la segunda parte de la vida del profeta, me encontré pesar de la ausencia de más para saber más sobre los grandes La vida
| |
|